Le guide de l’idiot pas complet de :

  • par

Le guide de l'idiot pas complet de's Guide to

L'écriture manuelle alternative

et les systèmes de sténographie

Écriture manuelle alternative

pour les Nuls

pour les Nuls

Introduction

Les lettres que vous êtes en train de lire, si elles sont bien adaptées à l’œil pour être lues, sont si mal adaptées à la main pour être écrites que les écoles enseignent la main longue comme alternative à l’impression. La main longue, plus cursive, est facile à apprendre, mais seulement environ 10% plus rapide que l’impression. Les systèmes alternatifs d’écriture manuscrite offrent des améliorations de 100% ou plus en termes de facilité et de vitesse d’écriture. Si vous pouvez passer le reste de votre vie à prendre des notes ou à tenir un journal/journal tout en écrivant deux ou trois fois plus vite, alors, gee, pourquoi pas ?
En prime pour l’apprentissage d’un système alternatif, vous pouvez être presque certain que personne de votre entourage ne pourra lire ce que vous écrirez, vous aurez donc appris une façon non seulement rapide mais secrète d’écrire. Apprendre une alternative à la main longue peut être non seulement amusant et très cool, mais aussi pratique.
La plupart des systèmes alternatifs écrivent les mots de la manière dont ils sonnent, et non de la manière dont ils sont orthographiés. L’orthographe anglaise est tellement excentrique que gagner un concours d’orthographe est un exploit, et même les champions vacillent à un moment donné. Alors que les Phéniciens n’avaient peut-être besoin que de 26 symboles pour représenter les sons de la parole, l’anglais compte de 32 à 50 sons de la parole selon la personne qui fait le compte, et utiliser seulement 26 lettres pour les représenter ne suffit pas.
Pour compenser les symboles manquants, plusieurs lettres sont souvent combinées pour représenter un son. Ce ne serait pas si grave s’il y avait une certaine cohérence, mais comme tous les enfants et les étudiants ESL le savent, il n’y en a pas, car l’anglais n’est phonétique qu’à environ 40 % (ce qui signifie que 60 % des mots courants ont une orthographe irrégulière). Par exemple, le son « sh » peut être orthographié de 13 façons différentes : ocean, machine, special, pshaw, sure, schist, conscience, nauseous, she, tension, issue, mission, nation.
Avec les voyelles, les choses sont encore pires (environ 20 orthographes par son vocalique !). Le son  » oo  » a 29 orthographes différentes : règle, rubis, flue, troupe, fruit, à travers, manœuvrer, courtisé, groupe, suinter, a grandi, rhumatisme, bouger, meurtrir, canoë, deux, lune, faire, plus 11 autres orthographes que l’on retrouve dans des mots moins courants. En moyenne, il existe au moins 13 façons différentes d’épeler chaque son dans les mots anglais fréquemment utilisés. Si l’on compte tous les mots anglais, il existe 28 orthographes différentes pour chaque son, soit plus de 1 100 façons d’épeler 40 sons. Pas étonnant que même les très bons orthographes n’aient qu’une chance sur deux d’épeler correctement un mot nouveau pour eux.
La solution pour sortir de cette folie est d’écrire en utilisant un alphabet phonétique – un son, un symbole. Comme plusieurs lettres sont souvent utilisées pour indiquer un seul son, le mot anglais moyen comporte plus de lettres que de sons. L’écriture phonétique nécessite l’apprentissage d’un plus grand nombre de symboles au départ, mais elle requiert moins de symboles par mot, et est donc plus rapide. Si chaque son est représenté par le symbole le plus simple possible (lignes, boucles et crochets à trait unique), le nombre de traits nécessaires pour écrire un mot peut être considérablement réduit par rapport à l’écriture à main levée. C’est ainsi que les systèmes alternatifs peuvent être tellement plus rapides que la looooooonghand, qui utilise plusieurs traits par lettre et souvent plusieurs lettres par son.

Pitman Shorthand

Quick Pitman Parmi les systèmes alternatifs les plus connus figure le système Pitman, développé par Sir Isaac Pitman en 1837. Il est basé sur des courbes géométriques et des lignes de longueurs et d’angles variables écrites sur du papier ligné. Les lignes sont également écrites de manière fine ou épaisse à l’aide d’une pointe de stylo plume flexible spéciale, bien qu’un crayon puisse également faire l’affaire. Voici un exemple tiré de The Joy of Pitman Shorthand.

Merci
Le système Pitman est un alphabet phonétique complet, bien que des signes diacritiques doivent être ajoutés le long des lignes pour indiquer les voyelles, ce qui est gênant. Lorsque la rapidité est importante, ils sont souvent omis. Mais comme il est possible d’écrire chaque mot qui sonne différemment d’une manière unique, je considère le système de Pitman comme une forme d’écriture manuscrite ainsi que de sténographie. La sténographie est un système d’abréviation dans lequel seul le contour d’un mot est écrit – juste assez (notez la ligne du milieu ci-dessus) pour vous permettre de déchiffrer plus tard le mot à partir de son contour et de son contexte. Les systèmes de sténographie visent la vitesse maximale au détriment de la lisibilité. Les systèmes de sténographie peuvent devenir lisibles une fois que vous avez appris à lire à vue tous les contours ou « formes brèves », qui peuvent se compter par milliers, mais il ne suffit pas d’apprendre le jeu de symboles de base. Le système Pitman est toujours utilisé, surtout en Angleterre. Renseignez-vous. Il n’est pas facile à apprendre ou à maîtriser, mais il est rapide (jusqu’à 10X plus rapide que la main longue !), élégamment austère, et a été adapté à de nombreuses langues autres que l’anglais.

Gregg Shorthand

Quick Gregg

John Robert Gregg a conçu le plus célèbre des systèmes alternatifs en 1888. Toutes les lignes sont de la même épaisseur, la position par rapport à une ligne n’a pas d’importance et le papier ligné n’est donc pas nécessaire, et les signes diacritiques gênants sont évités, mais pas absents. La sténographie Gregg l’a emporté sur la sténographie Pitman en Amérique, et a été largement enseignée dans les écoles publiques comme une compétence essentielle nécessaire aux employés de bureau pour prendre la dictée. De nombreux livres sont disponibles, et la plupart des bibliothèques publiques américaines en possèdent des exemplaires. Malheureusement, la sténographie Gregg n’est qu’un système de sténographie ; vous ne pouvez écrire que des contours de mots. Si vous écrivez quelque chose puis le transcrivez immédiatement, comme les secrétaires ont tendance à le faire, alors pas de problème majeur, mais si vous essayez de lire quelque chose que vous avez écrit l’année dernière, alors un effort majeur peut être nécessaire pour le déchiffrer, à moins, c’est-à-dire, que vous ayez tellement maîtrisé le système que vous pouvez lire à vue des milliers de formes brèves.
Bien que Gregg Shorthand soit nominalement phonétique, dans la pratique les contours suivent parfois le son d’un mot, et parfois son orthographe. Des dictionnaires sont disponibles pour vous montrer comment esquisser des dizaines de milliers de mots, mais la nécessité de tels dictionnaires devrait vous dire quelque chose des ambiguïtés inhérentes au système. Le système est rapide, joliment cursif, mais frustrant pour un usage personnel car chaque symbole vocalique peut représenter plusieurs voyelles possibles. C’est l’exact opposé de l’impression de caractères alphabétiques à la main ; le texte écrit à la main est lisible, mais en bloc et lent à écrire, tandis que la sténographie Gregg est très cursive et rapide, mais seulement marginalement lisible.

La sténographie télégraphique

Télégraphie 2Télégraphie 1

La sténographie télégraphique est enseignée aux étudiants en journalisme dans certains pays du Commonwealth, principalement au Royaume-Uni, mais elle est peu connue ailleurs. James Hill, un instructeur de la sténographie Pitman, l’a développée en 1970. Elle est plus simple que la sténographie Pitman, sans qu’il soit nécessaire d’utiliser des lignes épaisses et fines, ou des signes diacritiques. Elle n’est pas phonétique, mais se base sur l’alphabet standard, dont elle conserve les insuffisances. Les voyelles sont souvent omises pour des raisons de rapidité, au détriment de la lisibilité, comme dans la plupart des systèmes de sténographie. Ce système est destiné à faciliter la prise de la dictée en créant des contours de mots, et doit donc être transcrit rapidement après la prise de la dictée. Il est donc plus adapté à un usage professionnel que personnel.

Systèmes de sténographie alphabétique

Speedwriting

Divers systèmes d’écriture rapide basés sur des caractères alphabétiques d’imprimerie ou de main longue ont été imaginés. Speedwriting, Stenoscript, Forkner, Easyscript, AlphaHand, Baine’s Typed Shorthand, HySpeed Longhand, Abbreviatrix, Quickhand et Carter Briefhand en sont des exemples. Keyscript, un nouveau système basé sur celui de Pitman, prétend être le plus rapide des systèmes alphabétiques. Peu ou pas de nouveaux symboles doivent être appris. La plupart des systèmes consistent en des règles d’abréviation des mots et des abréviations mémorisées. Si les règles sont appliquées de manière cohérente, elles peuvent être inversées pour décoder vos notes. Ces systèmes ont l’avantage de fonctionner à la fois avec un stylo et du papier, et avec des claviers. Un logiciel de traitement de texte, tel que Word, pourrait éventuellement être configuré pour décoder et développer les mots au fur et à mesure que vous tapez, ce qui vous permettrait de taper plus rapidement.
Les règles appellent généralement à laisser tomber la plupart des voyelles, certains mots, et à utiliser une orthographe semi-phonétique. Un exemple de « Briefhand » pourrait être:
« Le Sierra Club a poursuivi le Forest Service pour mettre fin à la coupe à blanc dans les forêts nationales du Texas, et le juge Robert Parker a décidé que la coupe à blanc « prenait » des pics à cocarde au sens de la loi sur les espèces menacées. »
Ce qui pourrait être abrégé en :
Srr Clb a poursuivi FS pour stp cc sur NF’s in Tx, v jdg R.P. dcd’d cc « took » RCWs undr ESA.
Les systèmes de sténographie basés sur les caractères alphabétiques peuvent toujours se rabattre sur la main longue lorsque la clarté est importante ou lorsque vous risquez d’oublier la signification d’une abréviation, comme « RCWs » qui signifie « red-cockaded woodpeckers ». L’exemple ci-dessus, à moins d’être transcrit rapidement, deviendrait probablement indéchiffrable.
Pour autant, étant donné que de nombreuses personnes passent plus de temps à taper qu’à écrire à la main, ces systèmes ont leur intérêt. En tant que modifications de la main longue, ils conservent les défauts des symboles à plusieurs traits par lettre et, n’étant pas phonétiques, les aléas de l’orthographe anglaise. Ils n’ont pas l’élégance des systèmes de symboles, comme ceux de Pitman et de Gregg, qui évitent au moins l’erreur de s’appuyer sur les bases défectueuses de la main longue.

Handywrite

Quick Handy

Contrairement aux autres systèmes mentionnés, à l’exception de celui de Pitman, il s’agit à la fois d’un système d’écriture manuelle et de sténographie. Il contient des symboles pour toutes les consonnes et voyelles nécessaires à l’écriture phonétique de l’anglais, de sorte que lorsque les mots sont écrits en entier, l’écriture est lisible sans ambiguïté. Des traits simples, très proches de ceux de la sténographie Gregg, sont utilisés, de sorte que le système est cursif et rapide. En fait, la plupart des symboles utilisés pour les consonnes sont les mêmes que ceux utilisés en sténographie Gregg. La principale différence est que suffisamment de symboles ont été ajoutés pour représenter tous les sons de voyelles nécessaires. En cela, il ressemble au système de Pitman, mais sans dépendre de la position par rapport aux lignes, des traits de largeur différente ou de l’utilisation de signes diacritiques.
Même lorsqu’ils sont écrits en entier, les mots sont beaucoup plus courts (moins de traits) que lorsqu’ils sont écrits en sténographie longue. Lorsque des abréviations sont utilisées, faisant de Handywrite un système de sténographie, l’écriture devient progressivement plus rapide au fur et à mesure que l’on apprend des abréviations – mais au moins, vous pouvez vous débrouiller sans utiliser ni apprendre d’abréviations, contrairement aux systèmes uniquement sténographiques. Les symboles de ponctuation normaux peuvent être utilisés, ce qui ajoute à la lisibilité. Un site Web Handywrite est disponible pour aider à l’apprentissage du système (gratuitement).
L’écriture manuscrite au début de cette page est le titre en Handywrite.

La parole visible

La parole visible de Bell

Bien qu’il ne soit pas destiné à remplacer la main longue, ce système permet d’enregistrer les sons de la parole humaine, et pas seulement ceux utilisés pour faire des mots, mais pratiquement tous les sons de la parole ! Alexander Melville Bell, dont le fils plus célèbre était Alexander Graham Bell, célèbre pour son téléphone, a développé la parole visible en 1864 comme une sorte d’alphabet universel qui réduit tous les sons vocaux en une série de symboles. Il travaillait avec des sourds et voulait illustrer pour eux comment les sons de la parole sont produits en utilisant un système de sténographie basé sur les positions anatomiques dans le conduit vocal humain.
Ce fut le premier système de notation des sons de la parole indépendant de toute langue ou dialecte particulier. L’Alphabet phonétique international est basé sur les travaux de Bell.

L’Alphabet phonétique international

L’Alphabet phonétique international (IPA) est utilisé par tous les étudiants sérieux de la parole. Il a l’avantage d’être plus facilement imprimable à la main ou au clavier que la parole visible de Bell. L’IPA est le guide final de la prononciation exacte, car tous les autres guides et clés de prononciation utilisés dans la plupart des dictionnaires sont imparfaits. Il est le produit de l’Association phonétique internationale, ce qui en IPA s’écrirait :

IPA

Bien que n’ayant pas vocation à être rapide, c’est la forme d’écriture la plus précise et la plus exacte. Elle distingue bien plus de sons de la parole que ce qui est minimalement nécessaire pour identifier un mot d’un autre. Avec l’IPA, vous pouvez écrire des dialectes de l’anglais, d’autres langues et des modèles de discours individuels. Les alphabets phonétiques utilisés dans les systèmes d’écriture alternatifs comme Handywrite sont beaucoup plus simples et se basent sur le nombre minimum de sons vocaux (phonèmes) réellement nécessaires pour distinguer un mot d’un autre. Cela permet d’écrire l’anglais de base, mais pas les nuances subtiles des dialectes anglais.

Blissymbolics

Bliss Symbols

Blissymbolics est un effort plutôt intrigant pour créer un système d’écriture idéographique moderne basé sur des concepts plutôt que des mots. Il est similaire aux systèmes d’écriture chinois et égyptien. Le chinois écrit peut être lu par des personnes parlant des langues mutuellement inintelligibles, comme le mandarin, le cantonais ou même le japonais.
Développée par l’Autrichien Charles Bliss, la Blissymbolique a été conçue à l’origine comme une langue écrite universelle que tous les locuteurs de langue maternelle (parlant des milliers de langues différentes) pourraient apprendre et dans laquelle ils pourraient communiquer. L’idée est qu’il serait beaucoup plus facile pour tout le monde d’apprendre une langue écrite idéographique qu’une langue construite, parlée, quasi-européenne comme l’espéranto, ou, pire, d’attendre de tout le monde qu’il apprenne l’anglais. Si tout le monde dans le monde pouvait simplement communiquer les uns avec les autres, pensait Bliss, alors la compréhension internationale et la paix mondiale suivraient, ou du moins seraient plus probables.
Aujourd’hui, Blissymbolics est utilisé pour fournir aux personnes souffrant de graves troubles de la parole une langue écrite pour communiquer, bien que ses intentions plus idéalistes n’aient pas été oubliées. Bien sûr, il ne prétend pas être rapide à écrire, mais si vous cherchez quelque chose de vraiment différent, essayez Blissymbolics et amusez-vous avec votre cerveau.

Conclusions

La plupart des gens ne prendront probablement jamais la peine d’apprendre un système d’écriture alternatif. Les écoles et les collèges, bien que dépendant fortement des cours magistraux, ne fourniront probablement jamais aux étudiants un moyen de prendre des notes de manière efficace – aussi judicieux que cela puisse être. Quelques âmes curieuses, cependant, se rendront compte que l’écriture manuscrite craint et chercheront des alternatives. Plus de pouvoir à eux, et j’espère que ceux qui sont prêts à apprendre de nouveaux trucs auront du plaisir à le faire.
Pour de bons conseils sur la façon d’apprendre n’importe quel système de sténographie, consultez Shorthand Systems.
Si j’ai omis un système qui aurait dû être mentionné ou commis une erreur, faites-le moi savoir (utilisez le lien Contact ci-dessous).

Eric Lee

  • Visitez notre boutique Zazzle :
  • Fine Poster Art

Soutiens ce site : Visitez notre magasin Zazzle présentant des images ultra haute résolution d’œuvres d’art, d’images spatiales Hubble/ESA/NASA, de fractales Mandelbrot, de cartes et bien plus encore. Des images allant jusqu’à 525 mégapixels permettent une impression fine aux plus grandes tailles. Offrez une impression fine comme cadeau qui pourrait être accroché au mur de quelqu’un pendant cent ans.

.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *