Rimas de Berçário que existem desde o século XVI e que têm sido cantadas às crianças desde então. Ao longo dos anos, as rimas infantis desenvolveram-se desde pequenas peças de teatro a poemas e canções. A mais antiga de tais canções provém de canções de embalar, que se destinavam a ajudar as crianças a adormecer.
Interessantemente, muitas rimas infantis têm significados ocultos, algumas delas bastante sombrias, o que é estranho considerando que se destinam a crianças pequenas. No entanto, embora possam ser um pouco assustadoras, está provado que as rimas infantis ajudam ao desenvolvimento de uma criança, especialmente em termos de ajuda musical. Portanto, aqui estão 10 rimas infantis que todos cantam os seus filhos (mas que na realidade são realmente assustadoras).
10 Havia uma velha mulher que vivia num sapato
Havia uma velha mulher que vivia num sapato.Ela tinha tantos filhos que não sabia o que fazer.Deu-lhes algum caldo sem qualquer pão;E chicoteou-os bem e pô-los todos na cama.
Acreditar ou não, este é de facto um dos mais domesticados quando se trata de rimas de berçário assustadoras. A canção teve origem em Inglaterra e foi associada a numerosas figuras matriarcais na história.
De facto, o Rei Jorge II foi apelidado de “Velha Mulher”, acreditando que a sua esposa, a Rainha Carolina, era realmente a encarregada do trono.
9 It’s Raining, It’s Pouring
Está a chover. Está a chover. O velhote está a ressonar. Ele foi para a cama e bateu com a cabeça e não se levantou de manhã.
Está a chover, está a chover e ainda hoje é cantado em todo o mundo, especialmente durante chuvadas prolíficas e, claro, verões britânicos. A canção tornou-se popular pela primeira vez no início dos anos 1900 e diz-se que resultou da morte acidental de um velho.
Yes, a canção perfeita para um grupo de crianças em idade pré-escolar e não é de todo assustadora. Outra versão da canção não é melhor: “Está a chover, está a chover, há pimenta na caixa, e todas as senhoras pequenas estão a segurar nos seus sapatos”. Caso não soubesse, “bata” é a palavra coloquial britânica para um vestido.
8 Humpty Dumpty
Humpty Dumpty sentou-se numa parede,Humpty Dumpty teve uma grande queda.Todos os cavalos do rei e todos os homens do rei não puderam voltar a juntar Humpty.
Humpty Dumpty é uma rima clássica de infantário contada em escolas de todo o mundo. A primeira versão conhecida da canção foi publicada pela primeira vez em 1797 com letra ligeiramente diferente da que conhecemos hoje.
Há uma série de histórias sobre como surgiu a rima infantil, tendo a história começado por ser um enigma. De facto, as palavras “Humpty Dumpty” foram também um eufemismo para uma pessoa desajeitada, na medida em que eram tão frágeis como um ovo.
7 Rock-A-Bye Baby
Rock-a-bye babyon the tree top.Quando o vento soprar, o berço irá balançar. Quando o ramo se partir, o berço irá cair. E para baixo virá Baby,Cradle and all.
Rock-a-Bye Baby é uma rima infanto-juvenil comum que as pessoas cantam aos seus filhos há anos. No entanto, o que a maioria das pessoas não se apercebe é quão escura é realmente a canção e quão assustador é que a estejam a cantar para os seus filhos.
Há muitas teorias sobre como a canção se formou pela primeira vez, sendo a mais comum a referência a um ritual que teria lugar após a morte de um recém-nascido. Sedutora, de facto.
6 Jack & Jill
Jack e JillWent up the hillPara ir buscar um balde de águaJack caiu e partiu a sua coroa,E Jill veio a cair depois.
Jack and Jill é uma das rimas infantis inglesas mais tradicionais do mundo. A rima tem uma série de versões diferentes, com o nome Jill também frequentemente escrito como Gill. Tem havido uma série de teorias sobre como a rima infantil surgiu pela primeira vez, com uma teoria em particular muito sombria.
Sim, uma história aponta para uma solteirona local em 1697 que ficou grávida e morreu no parto pouco tempo depois. Foi então revelado que o pai a ser também tinha morrido ao tropeçar por uma colina abaixo e cair numa rocha.
5 Ring Around The Rosie
Um anel, um anel o’ rosas,Um bolso cheio de poses -Atishoo atishoo todos caímos
Ring a Ring O’ Rosie, Ring a Ring o’Roses, ou Anel à volta do Rosie, é uma rima infantil inglesa que apareceu pela primeira vez no final do século XIX. No entanto, alguns sugerem que a rima é na realidade muito mais antiga. Mais uma vez, como a maioria das rimas infantis, existem várias teorias sobre a origem da rima, mas uma destaca-se em particular.
Hoje em dia, a rima está frequentemente associada à Grande Peste de 1665. A praga dizimou um grande número de pessoas com a letra “atishoo” referindo-se ao constante espirro e “cair” à eventual morte.
4 Goosey Goosey Gander
Goosey goosey gander,Para onde devo vaguear?Lá conheci um velhoteQue não dizia as suas orações, por isso peguei-lhe pela perna esquerda e atirei-o pelas escadas abaixo
A versão mais antiga da rima infantil foi publicada pela primeira vez em Londres em 1784. Ao longo dos anos, a rima mudou várias vezes, mas ainda é cantada a crianças de todo o mundo. Existem várias teorias sobre como a canção se formou, com algumas sugerindo que a rima se refere a buracos sacerdotais durante o reinado do rei Henrique VIII, nos quais muitos sacerdotes foram forçados a sair de casa e atirados pelas escadas abaixo.
3 Baa, Baa Black Sheep
Baa, baa, ovelha negra,Tem alguma lã?Sim, senhor, sim, senhor,Três sacos cheios;Um para o mestre,E um para a dama,E um para o rapazinhoQuem vive na faixa.
Baa, Baa Black Sheep é provavelmente a mais famosa rima infantil do mundo e foi escrita pela primeira vez para reconhecer o pesado imposto sobre a lã em 1275. Sim, a história é realmente tão antiga e foi de alguma forma adaptada numa rima infantil para crianças pequenas.
No entanto, a rima infantil também tem alguns significados mais escuros e também se diz ter sido ligada ao comércio de escravos, mais comummente nos Estados Unidos. Por esta razão, a rima de enfermeira foi proibida em várias escolas em todo o mundo, com alguns a sugerirem que ela sofreu algum tipo de reforma politicamente correcta.
2 Três Ratos Cegos
Três ratos cegos. Três ratos cegos. Ver como correm. Veja como correm. Todos eles correram atrás da mulher do agricultor,que lhes cortou a cauda com uma faca de trinchar,Alguma vez viu tal visão na sua vida,Como três ratos cegos?
Três ratos cegos foram publicados pela primeira vez num livro infantil de John W. Ivimey no início dos anos 1900, no entanto, uma versão anterior foi dita existir em 1609. A rima é extremamente brutal, especialmente para crianças pequenas, e pode ter os seus filhos em lágrimas em vez de sorrir.
Existem muitas teorias sobre o que a canção realmente é, com algumas especulações de que a canção se refere à Rainha Maria I de Inglaterra que cegou e executou três bispos protestantes.
1 Pop! Goes The Weasel
Meio quilo de arroz tuppenny,Meio quilo de melaço.É assim que o dinheiro vai,Pop! vai a doninha.
A rima da enfermeira é certamente uma das mais cativantes da lista e existe desde o início do século XVIII. Ao longo dos anos, as pessoas apresentaram a sua própria teoria sobre a sua origem, tendo alguns sugerido que a letra se refere a alguém tão pobre que tem de penhorar o seu casaco para poder comprar alguma comida.
Na verdade, a canção está repleta de gíria de rimas de Cockney, com gíria de “doninha” para casaco e gíria de “pop” para penhorar algo.
Não se pode escrever se não se tiver jantado bem.
Mais da Kristy Law