Números em inglês: O Guia Final

  • by

Este é o guia final dos números em inglês. Veja também o Vocabulário de Matemática em inglês: Sabe o básico?

Dizer números em inglês pode ser complicado.

De facto, alguns dos alunos mais avançados cometem erros ao dizer números em inglês. Muito.

Mas é importante acertá-los, certo?

Precisamos de números a toda a hora.

Precisamos de números quando falamos de dinheiro ou de quanto tempo foi aquele filme realmente aborrecido ou qual é a temperatura ou o tamanho da sua nova fábrica de elefantes.

P>Números estão em todo o lado!

Por isso, vamos fazer de si um especialista em dizer números em inglês!

p>>102 Little Drawings eBook102 Little Drawings eBook

Big números em inglês

Primeiro, tente!

OK. Dê uma olhada nestas frases e veja se consegue dizer os números correctamente.

Não passe à parte seguinte até ter tentado dizê-los. É como um teste – mas um teste divertido!

  • Havia cerca de 120.000 pessoas no concerto. Foi enorme!
  • Produzimos 342.876.288 latas de comida de elefante todos os anos.
  • Não posso sair até ter batido a pontuação de 12.073 da Kat. Vou ficar aqui toda a noite.

Tinha razão?

Bem, vamos ver se tinhas razão.

120,000 = “cento e vinte mil” ou “cento e vinte mil”
342,876,288 = “trezentos e quarenta e dois milhões, oitocentos e setenta e seis mil, duzentos e oitenta e oito” (phew!)
12,073 = “doze mil e setenta e três”

Quais são as regras aqui?

OK. Há quatro coisas em que se deve pensar aqui.

1. Partir grandes números em pedaços!

Ver as vírgulas entre os números? (São pontos completos na maioria das línguas mas não em inglês – porque o inglês gosta de ser diferente!)

As vírgulas mostram-lhe como dividir o número em pedaços. Portanto, basta dizer os números entre as vírgulas e acrescentar “mil milhões”, “milhões”, “mil”, etc. depois:

Dividir grandes números em pedaços

Dividir grandes números em pedaços

Nota: Para evitar confusão entre vírgulas (,) e paragens completas (.) em grandes números, existe um padrão internacional. Qual é a solução? Basta usar espaços.

324,678,129 → 324 678 129

2. Não faça “cem”, “mil”, etc, plural!

Apenas lembrar, quando estamos a dizer um grande número, os números não são pluralizados:

p>Por isso não digas:
4.000 – “quatro mil”

p>Say:
4.000 – “quatro mil”

3. Diga “e” depois de “cem” (se preferir inglês britânico)

P>P>P>P>Basicamente, cada vez que dizemos “cem”, dizemos “e” a seguir.

Números grandes: adicionar 'e' depois de 'cem''and' after 'hundred'

Números grandes: adicionar 'e' depois de 'cem''and' after 'hundred'

Remmbrar – isto não funciona se houver apenas zeros depois de cem:

Números grandes: não adicione 'e' antes de zeros't add 'and' before zeros

Números grandes: não adicione 'e' antes de zeros't add 'and' before zeros

Mas vale a pena lembrar que a maioria dos falantes de inglês não adiciona “e” – normalmente são apenas os britânicos. Portanto, pode ignorar esta regra se quiser.

4. “One hundred” ou “a hundred” – não importa realmente

Com os seguintes números, tem liberdade de escolha:

100 = “cem” ou “a hundred”
1.000 = “mil” ou “a thousand”
1.000.000 = “um milhão” ou “a million”

Y>Yay, liberdade!

Dizer preços em inglês

Primeiro, tenta-se!

OK. Vejam estas frases. Como as dizes?

  • Que uma só custa $1,89! Vamos a isso!
  • li>Queriam mesmo vender a casa por £200.000, mas no fim, tiveram de aceitar metade disso.
  • li>Wow – 0,99 euros? Isso é barato!

Tinha razão?

OK. Vamos verificar:

$1,89 = “um dólar e oitenta e nove (cêntimos)” ou “um dólar e oitenta e nove cêntimos” ou “um oitenta e nove”
£200.000 = “duzentas mil libras” ou “duzentos mil” ou “duzentos K”
0.99 = “noventa e nove cêntimos”

Quais são as regras aqui?

Existem aqui duas regras principais:

1. Ordem de preços

No primeiro exemplo ($1,89), reparou como dissemos primeiro o primeiro número (1), depois a moeda ($), depois o outro número (89)?

É a ordem que usamos quando falamos de preços:

Como dizer preços em inglês/p>

Como dizer preços em inglês

Lembrem-se, não temos de dizer “cêntimos” (ou “pence” ou “Kopek”, etc.).). É claro a partir do contexto.

Na verdade, muitas vezes nem sequer dizemos a moeda. Por isso, poderia apenas dizer:

Seriam cinco noventa e nove, por favor.'ll be five ninety-nine, please.

Seriam cinco noventa e nove, por favor.'ll be five ninety-nine, please.

2. Usando “grand” ou “K” em vez de “mil”

Se estás sempre a falar de grandes números, não faz sentido dizer uma palavra longa como “mil” repetidamente.

Felizmente, podemos abreviar “mil” para “grand” ou “K”.”

Grande, K e Mil

Grande, K e Mil

Mas lembrem-se, só funciona quando o número está exactamente nos milhares:

Não diga 'grand' ou 'K' se o número tiver centenas't say 'grand' or 'K' if the number has hundreds

Não diga 'grand' ou 'K' se o número tiver centenas't say 'grand' or 'K' if the number has hundreds

Dizendo o tempo correctamente

Primeiro, tente!

OK – consegue dizer estas horas correctamente?

Tenha cuidado aqui. Escrevi tudo isto em 24 horas, mas não dizemos todas elas em 24 horas. Pense no contexto!

  • O filme sobre sushi começa às 19:00. Não se atrasem!
  • O avião parte às 17:43. Então a aventura começa!
  • O próximo comboio a partir da plataforma 4 partirá às 15:00.
  • Encontramo-nos por volta das 18:30?
  • Estás atrasado! São 08:03.

Tinha razão?

Vamos ver!

p>19:00 (nesta situação) = “sete” ou “sete p.m.” ou talvez “sete horas”
17:43 (nesta situação) = “dezassete quarenta e três”
15:00 (nesta situação) = “quinzecentas horas”
18:30 (nesta situação) = “seis trinta” ou “meio-passado seis” ou “meio-6”
08:03 = “oito oh-três” ou “três (minutos) depois das oito”

Quais são as regras aqui?

A maioria das regras aqui são um pouco diferentes porque dependem do contexto.

1. Ao falar informalmente, não usar o tempo de 24 horas

Por isso, quando estamos a sair com os nossos amigos (como no primeiro e quarto exemplos), quase nunca usamos o tempo de 24 horas.

E quando usamos o tempo de 24 horas, nunca usamos “horas” ou “meio passado” ou “5 para” ou qualquer das coisas normais de “dizer a hora”.

Dizemos apenas os números.

Isso significa que não dizemos “dezanove horas”. Nunca. Apenas nunca o dizemos!

E nós nunca, jamais, dizemos “vinte e meia”.

Em vez disso, usamos apenas o tempo de 12 horas.

Por isso não digamos “dezanove horas”. Em vez disso, digam “sete horas”. Pensa em dizer “cinco e vinte e cinco”? Não o faça! Diga antes “cinco e vinte e cinco”.

Quando explico isto aos alunos ingleses, eles perguntam frequentemente, “Mas como é que sabe se é de manhã ou à noite?”

E a minha resposta é sempre a mesma: Se quiser, pode dizer “p.m.” ou “a.m.” para esclarecer. Mas quantas pessoas vão ao cinema às 7 da manhã? Normalmente, o contexto é suficientemente claro.

E depois dizem: “Obrigado. Além disso, o seu cabelo está óptimo hoje”.

2. 24 horas para eventos programados (geralmente transporte)

Quando estamos a falar de um comboio, um avião ou um autocarro a partir, podemos usar o tempo de 24 horas, e não soa muito estranho, mesmo quando estamos a falar com amigos (como no segundo exemplo).

E podemos certamente esperar ouvi-lo quando está a ser anunciado num aeroporto ou estação (como no terceiro exemplo).

As 14:00 a Amesterdão foram adiadas... por 4 dias.

As 14:00 a Amesterdão foram adiadas... por 4 dias.

3. Há três maneiras de dizer “algo meio passado”

… e nenhuma delas inclui “o’clock”

p> Pode-se dizer “06:30” de três maneiras diferentes:

  1. “É meio passado 6”. (meio passado + número)
  2. “São 6:30”. (número + trinta)
  3. “É 6 e meia”. (meio + número) – este é um pouco informal, e confundirá os alemães.

Mas nunca, jamais, poderá dizer “são 6 e meia da tarde”.”

Lembrem-se, só usamos “horas” quando a hora é na hora (“duas horas”, “quatro horas”, “uma hora”, etc.) e nenhuma outra situação!

4. Usar “oh”

O último exemplo acima (3:03) é um pouco complicado. Se tiver de expressar uma hora como esta, em vez de dizer “zero”, basta dizer “oh”

p>3:03 = “três oh-três”
1:08 = “um oh-oito”

Dizer decimais em inglês

OK. Pode estar a perguntar-se o que é um “decimal”.

Bem, está prestes a descobrir!

Primeiro, tente!

Primeiro, vamos tentar dizer estas frases:

  • Segundo os meus cálculos, a resposta é 6.66666666666666666666666666666666 …
  • li>Sim, temos de inclinar o espelho precisamente a 45,665° para destruir os navios e governar o mundo!
Archimedes queima navios com espelhos
Archimedes queima navios com espelhos

Isto pode ou não ter realmente acontecido.

Tinha razão?

OK, vamos verificar!

45,665° = “quarenta e cinco ponto seis seis cinco graus”
66,6666666666… = “sessenta e seis ponto seis recorrentes”

Quais são as regras aqui?

Há três coisas a lembrar aqui:

1. Diga “ponto” em números decimais

Regra simples, certo? Basta dizer “ponto” e não “ponto” ou “paragem completa”. Ou “elefante”. Definitivamente não diga “elefante”

2. Após “ponto”, diga os números um por um

Matematicamente falando, os números após o ponto (665 no exemplo acima) não são centenas. Portanto, não dizemos “seiscentos e sessenta e cinco”

Após o ponto, dizemos apenas os números um por um (“seis cinco”).

3. Quando os números se repetem para sempre, basta dizer “recorrente”

Máscaras é estranho, e acho estranho que coisas como esta possam acontecer com números.

Mas quando se tem o número 6 a repetir-se para sempre, eu recomendaria não dizer o número vezes sem conta até morrer de sede ou tédio e todos os seus amigos terem saído da sala.

Diga apenas uma vez e acrescente “recorrente”

Por vezes, mais do que um número repete-se vezes sem conta, desta forma: 12.1313131313 …

Neste caso, basta dizer o par de números que se repetem (neste caso “um três”) e adicionar “recorrente”

12.131313131313 … = “doze ponto um três recorrentes”

Primeiro, Segundo, Terceiro… (números ordinais)

Primeiro, tenta-se!

Sabes o que fazer:

  • Passamos a reunião para o 3º?
  • Ele chegou em 1º. Novamente! O homem é uma máquina!
  • li>Li>Vocês estão actualmente em 256º lugar na fila. A sua chamada é importante para nós. Por favor aguarde.

Tinha razão?

3rd = “third”
1st = “first”
256th = “two hundred and fifty-sixth”

Quais são as regras aqui?

Existem algumas regras muito simples aqui.

1. Use “o” (ou o possessivo)

Porque os números ordinais são muito específicos (Quantos primeiros lugares existem numa corrida?) quase sempre usamos “o” antes deles.

Faça disso um hábito automático!

Aqui está uma dica rápida, não só para números ordinais mas geralmente em inglês:

Você não tem de usar “o” se tiver um possessivo.

Por isso pode dizer:

O terceiro cavalo da esquerda está a olhar para mim estranhamente.

Mas também pode dizer:

P>P>Posso apresentar-lhe a minha sétima esposa?

2. Use “-th” para números ordinais depois do 1º, 2º e 3º

Geralmente falando, para criar um número ordinal, basta adicionar “-th”. (Embora por vezes a ortografia possa ser complicada.) Clique aqui para a lista completa de números ordinais.

>10º

>19º

>20º

>td>21º

>40º

>50º

>60º

étima

80ª eightieth
90ª nonagésimo
>1000º,000,000th

1st first
2nd second
3rd third
4th fourth
fifth
sexª
seventh
nono
décimo
11º eleventh
12º duodécimo
13º décimo terceiro
14ª quarta
15ª fifteenth
16ª sexteenth
17th seventeenth
18th eighteenth
nteenth
twentieth
twenty-first
22nd twenty-second
..
30º thirtieth
fortieth
fiftieth
sextieth
70º
100º centésimo
1000º milésimo
milionth

É o mesmo para números pequenos:

Este é o quinto computador que ele comprou este ano.

E grandes:

É a nonagésima nona pessoa a perguntar-me isso hoje.

Mas tenha cuidado. Se estiver a fazer 1, 2 ou 3 ordinais, lembre-se que são completamente diferentes:

  • 1º → “primeiro”
  • 2º → “segundo”
  • 3º → “terceiro”

É o mesmo para números pequenos:

É o primeiro domingo do mês – e você sabe o que isso significa!

E grandes:

É a quinquagésima segunda semana do ano. Finalmente!

Dizer fracções em inglês

Primeiro, tenta-se!

OK. Já conhece o exercício. Como se diz estas frases?

  • A reunião deveria ter sido apenas 1 ½ horas, mas como Eduardo não parava de falar, continuou durante mais de 2 ½ horas. Cheguei atrasado à reunião da minha equipa de ténis.
  • Não quero tudo – pode simplesmente dar-me ⅙ da pizza? Não, faça-o 2⁄6 … Isso é ⅓, não é?

Tinha razão?

1 ½ horas = “uma hora e meia” ou “uma hora e meia”
2 ½ horas = “duas horas e meia”
⅙ = “um sexto” ou “um sexto”
2⁄6 = “dois-seis”
⅓ = “um terço” ou “um terceiro”

Quais são as regras aqui?

1. Use um número ordinal na parte inferior

Relembre os números ordinais de que falámos acima?

Usamo-los também para fracções.

p>Vejamos uma simples fracção: ⅓

Existem dois números – “1” na parte superior e “3” na parte inferior.

Simplesmente diga o número em cima normalmente – “um” – e o ordinal do número em baixo – “terceiro”

Então tem “um terço”

É isso!

2. Faça o número inferior no plural se o número superior for 2 ou superior

Lembrem-se que se estamos a lidar com uma fracção que não tem “1” no topo, a ordinal deve ser plural.

P>Pomos então outra fracção de exemplo: ⅔

P>Toma o número no topo como habitualmente (“2”) e faz o ordinal no plural inferior, de modo a que “terceiro” se torne “terços” (porque, neste caso, há dois).

⅔ = “dois terços”

3. Diga “quarto” não “quarto” e “metade” não “segundo”

Quando o número inferior é 2 ou 4, usamos “meio/quarto” e “quarto/quarto”

Em vez de dizer ½ como “um segundo”, dizemos “um meio” ou “um meio”.”

E em vez de dizer ¼ como “um quarto”, dizemos “um quarto” ou “um quarto”

4. Faça a ordem correcta com fracções!

A forma habitual de dizer estes números é à medida que os lê.

Vejamos um exemplo: 2 ½ horas

Diga “duas horas e meia” e depois “horas” (não “duas horas e meia”).

Como dizer metade em inglês

Como dizer metade em inglês

Simples e directo, sim?

4>4. Com 1 ½, há uma alternativa!

Lembra-se no início deste post, vimos como podemos escolher entre “cem” e “uma centena?”

p>Bem, é o mesmo com “1 ½ ” – pode usar “um” ou “a”. Depende de si, mas lembre-se que a palavra ordem é diferente:

Uma hora e meia

Uma hora e meia

5. Quando dizemos 1 ½, o substantivo seguinte torna-se plural

P>Notemos que no exemplo acima, dissemos “uma hora e meia”, não “uma hora e meia”?

Esta é uma regra em inglês de que muitos livros não falam muito.

Mas aqui estou eu… a falar sobre isso!

Acho que a lógica é que se o número for mais do que um (incluindo 1.000000001), é oficialmente plural.

Falando sobre a temperatura

Primeiro, tenta-se!

OK. Pode dizer isto correctamente?

  • Em meados do Inverno, atingiu -40°C. O meu cabelo começou a congelar.
  • mas depois, na Primavera, podia chegar a 1°C.
  • Não faço ideia se 12°F é quente ou frio.

Tinha razão?

-40°C = “menos quarenta graus Celsius/centigrado” ou “negativos quarenta graus Celsius/centigrado” ou “quarenta (graus) abaixo de (zero)”
1°C = “um grau Celsius/centigrado” ou “um (grau) acima de zero”
12°F = “doze graus Fahrenheit”

Quais são as regras aqui?

1. Há três maneiras de falar de temperaturas abaixo de zero

Então, quando está tanto frio e o seu cabelo está gelado, então provavelmente está abaixo de zero, certo?

P>Pode dizer-se:

  • “Menos 40 graus” (menos + número + graus)
  • “Negativo 40 graus” (negativo + número + graus)
  • “Quarenta (graus) abaixo de (zero)” (número + (graus) + abaixo de (+ zero))
  • /li>

Lembra-te, não precisas de dizer “Celsius” ou “Fahrenheit” se estiver claro do contexto.

Na verdade, nem precisa de dizer “graus” se for óbvio que está a falar sobre a temperatura.

Portanto lembre-se: quando usar a terceira opção (com “abaixo”), não precisa de dizer “zero” ou “graus”, mas só o faça quando estiver claro se está a discutir Celsius ou Fahrenheit. E certifique-se de que é claro que está a falar da temperatura e não dos seus vizinhos de baixo.

2. Celsius ou centigrado ou Fahrenheit?

OK. Isto é bastante simples.

Celsius e centígrados são exactamente o mesmo. Portanto, não se preocupe em misturar estes. Porque é impossível!

“Fahrenheit” é a medida estranha que os americanos usam que eu simplesmente não compreendo.

Para mim, Celsius faz sentido: 0°C é onde a água congela e 100°C é onde ferve.

Penso que a melhor maneira de pensar em Fahrenheit é que entre 50°F e 100°F é a zona de conforto humano! (50°F é 10°C e 100°F é quase 40°C.)

Falar sobre o espaço

Não o espaço com alienígenas e quantidades assustadoras de radiação. E Sandra Bullock a agir mal (como de costume).

I quero dizer o espaço de uma sala ou uma caixa ou uma caverna.

Primeiro, tenta-se!

  • Yeah, tivemos de reduzir o tamanho. O novo escritório tem apenas 30m2. E nós somos 15!
  • li>li>Veja este homem incrível caber numa caixa de apenas 30cm3!

Contorcionista numa caixa
Contorcionista numa caixa

Homem numa caixa por Keith Allison | CC BY 2.0

Tinha razão?

30m2 = “trinta metros quadrados” ou “trinta metros quadrados”
30cm3 = “trinta centímetros cúbicos” ou “trinta centímetros cúbicos”

h3>Quais são as regras aqui?

1. Há duas maneiras de dizer m2

Isto é bastante simples. Tem aqui uma escolha.

Pode dizer “12 metros quadrados” (número + “metros” + “ao quadrado”).

p>Or pode ir para “12 metros quadrados” (número + “quadrado” + “metros”).

2. Há duas maneiras de dizer m3

Again – it’s really straight-forward:

You can say “3 metres cubed” (number + “metros” + “cubed”).

Or você pode dizer “3 metros cúbicos” (number + “cubic” + “metros”).

P>É isso! Não há mais nada para ver aqui. Por favor, avance.

Falando de velocidade em inglês!

Não, não o filme de Sandra Bullock. Por favor, pare de falar sobre Sandra Bullock.

Primeiro, tente!

OK. Lembre-se de dizer isto antes de ler em.

  • Não temos estrada suficiente para chegar a 88 mph.
  • Esta bicicleta é capaz de chegar a 45 km/h. A sério.
  • A velocidade da luz? São quase 300.000 km/seg.

Tinha razão?

88 mph = “88 milhas por hora” ou “88 milhas por hora”
45 km/h = “quarenta e cinco quilómetros por hora” ou “quarenta e cinco quilómetros por hora”
300.000 km/s = “trezentos mil quilómetros por segundo” ou “trezentos mil quilómetros por segundo”

h3>Quais são as regras aqui?

1. “Por hora” ou “uma hora”?

Quando estamos a falar de velocidade, temos uma escolha – podemos dizer “por hora” ou “uma hora” (ou “por segundo” ou “um segundo”).

Mas qual deles usar?

O meu conselho é que na maioria das situações, usar “uma hora”

“Por hora” soa um pouco mais técnico e formal.

Mas a diferença aqui é pequena, por isso não me preocuparia muito com isto. Há coisas melhores com que se preocupar. Como o aquecimento global.

2. As unidades são plurais

É importante lembrar que as distâncias aqui são muito prováveis de serem plurais (a menos que estejamos a falar de 1mph ou 1km/seg).

Por isso lembre-se que são “88 milhas por hora” e não “milha por hora”

É tudo!

Dizer anos em inglês

Primeiro, tente!

  • O grande incêndio de Londres? Isso foi 1666, penso eu.
  • li> A minha avó era uma das pessoas mais velhas da minha cidade quando ela morreu. Ela nasceu em 1905. A sério! O seu marido nasceu em 1900!li> O que fez no Ano Novo de 2000?li> Tenho andado a pensar em mudar de emprego desde 2003. Mas ainda aqui estou. Talvez no próximo ano.

  • Pensavam que o mundo ia acabar em 2012. Mas também pensaram que o mundo era plano e que os lagartos são os nossos governantes.
  • Não posso esperar por 2020 e por uma nova década. Esta última foi um pouco idiota!

Tinha razão?

1666 = “dezasseis sessenta e seis”
1905 = “dezanove oh-five”
1900 = “dezanove cem”
2000 = “dois mil”
2003 = “dois mil e três”
2012 = “dois mil e doze” ou “vinte e doze”
2020 = “vinte e vinte”

Quais são as regras aqui?

OK. Há muita coisa aqui. Mas as boas notícias? É tudo muito simples.

1. Corte os anos em dois

Para quase todos os anos, cortámo-los em dois – os primeiros dois números e os segundos dois:

Como dizer anos em inglês

Como dizer anos em inglês

2. Lembre-se “oh”

Quando o ano terminar com zero mais um número (por exemplo 1903, 1109, 1601) basta dizer “oh” em vez do zero (“dezanove oh-três”, “onze oh-nove”, “dezasseis oh-um”).

Remembrar, isto só funciona durante anos após 1000 e não anos começando com 20 (por exemplo, 2009).

3. Use “cem” ou “mil” quando vir muitos zeros

Se o ano terminar no duplo zero (por exemplo 1400, 1100, 2100) basta dizer “cem” após os primeiros números (“catorze centenas”, “onze centenas”, “vinte e um cem”).

Remmbrar, isto não funciona durante o triplo zero anos (por exemplo, 1000, 2000, 3000). Com estes, dizemos apenas “mil” (“mil”, “dois mil”, “três mil”).

4 Como dizer 2001 – 2009

Por alguma razão, quando chegou o ano 2000, decidimos simplesmente esquecer todas as regras que fizemos para os anos.

Por isso não dizemos “vinte oh-um”. Para 2001 a 2009, dizemos o número completo (“dois mil e um”, “dois mil e dois”, etc.)

Mas e depois disso? O que acontece depois de 2010?

Aparentemente, ninguém pode concordar com isto. Assim, ouvimos pessoas a dizer “vinte e um” e outras pessoas a dizer “dois mil e onze”. Essas pessoas têm mais energia.

“Mas isso é uma loucura! Será que isto continua para sempre?” Posso ouvi-lo perguntar.

A resposta é “sim, é louco” e “felizmente não”.

Porque quando voltarmos a 2020, voltamos ao velho sistema (“vinte vinte”, “vinte vinte e oito”, “vinte e cinquenta e quatro”, etc.)

OK! Conseguiram chegar ao fim! Parabéns! Você governa!

Agora é um MESTRE de dizer números em inglês!

Mas terá de fazer mais uma coisa para absorver realmente o que aprendeu hoje.

Lê estes números – pode escrevê-los na íntegra?

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *